Si l’on maintenait thérapie psychocorporelle, plus élégant en français, on n’y perdrait que le terme psycho, apocope usuel au demeurant, qui donne analyse pour psychanalyse, actuellement peut renvoyer à des pratiques n’ayant rien à voir avec les nôtres. L’humour, la légèreté de ton et le décalé (en français dans le texte) qu’apporte ce véritable cosmopolite, comme on disait au XVIIIème siècle, qu’est Michael Randolph, sont les bienvenus dans nos colonnes (sauf que sur la Toile il n’y a plus de colonnes, comment dire alors : sur nos écrans ? plus de colonnes, pratiquement plus de cosmopolites, tout fout le camp). Nul doute qu’en attendant cette publication conférera une aura internationale, pour tout dire un « standing », sinon understanding, à notre École, qui la rendra irrésistible. Sans aucun doute un de nos étudiants (appel à contribution) nous en donnera bientôt une traduction. Nous vous livrons en anglais - un peu d’exotisme que diable, d’autant que c’est plutôt alerte à lire, ce regard sur le psychocorporel et l’analyse clinique l’accompagnant qui inspirera l’enseignement au Cifpr de l’auteur.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |